El Significado de Namu Myoho Renge Kyo

Esta es una excelente explicación del significado de Namu myoho renge kyo, del discipulo Nikko (uno de los discipulos de Nichiren), en el libro "Las Enseñanzas Transmitidas Oralmente". La autenticidad de este trabajo es debatida en el sentido de que se ha cuestionado que tel vez no halla sido compuesta por Nikko sino por otra persona en un tiempo posterior. Independientemente del caso, ofrece una gran comprensión del significado de nuestra práctica principal.
El registro de las enseñanzas transmitidas oralmente (Ongi kuden) dice: Namu es una palabra sánscrita. Aquí significa dedicar la propia vida, es decir, a la Persona y a la Ley. En términos de la Persona, uno dedica su vida al Buda Shakyamuni; en términos de la Ley, uno dedica su vida al Sutra del loto. "Dedicación" significa dedicación al principio de la verdad eterna e inmutable de la enseñanza teórica, y "vida" significa que la vida dedicada a ese principio se basa en la sabiduría de la verdad de la enseñanza esencial que funciona de acuerdo con las circunstancias cambiantes. En esencia, uno dedica su vida a Namu-myoho-renge-kyo.
Un comentario [de Dengyo] dice: "Lo que está de acuerdo con las circunstancias cambiantes, lo que no cambia, estas son tranquilas y brillantes en un solo momento de la vida".
De nuevo, "dedicación" se refiere al elemento de la forma física en lo que nos pertenece, mientras que "vida" se refiere al elemento de la mente en lo que nos pertenece. Pero la enseñanza suprema nos dice que la forma y la mente no son dos cosas. Como comentario [Las anotaciones sobre "El significado profundo del Sutra del Loto", volumen uno] dice: "Debido a que [el Sutra del Loto] nos lleva a la verdad última, se lo llama el vehículo del Buda".
También podemos observar que el namu de Namu-myoho-renge-kyo es una palabra sánscrita, mientras que myōhō, renge y kyō son palabras chinas.Sánscrito y chino se unen en un solo momento para formar Namu-myoho-renge- kyo. Si expresamos el título en sánscrito, será Saddharma-pundarīka-sūtram. Este es Myoho-renge-kyo en sánscrito. Sad (el cambio fonético de sat) significa myō, o maravilloso. Dharma significa hō, Ley o fenómenos. Pundarīka significa renge o flor de loto. Sūtram significa kyō o sutra. Los nueve caracteres [que representan el título en sánscrito] son ​​los cuerpos de Buda de los nueve honorable. Esto expresa la idea de que los nueve mundos son inseparables del mundo de Buda.
Myō representa la naturaleza del Dharma o la iluminación, mientras que hō representa la oscuridad o la ignorancia. Juntos myōhō expresa la idea de que la ignorancia y la naturaleza del Dharma son una sola entidad. Renge significa los dos elementos de causa y efecto. Causa y efecto son también una sola entidad.
Kyō representa las palabras y voces de todos los seres vivos. Un comentario [Acerca de "El Profundo Significado", volumen uno] dice: "La voz lleva a cabo el trabajo del Buda, y esto se llama kyō o sutra". Kyō también se puede definir como aquello que es constante e inmutable en las tres existencias del pasado, presente y futuro. El reino del Dharma es myōhō, la Ley Maravillosa; el reino del Dharma es renge, la flor del loto; el reino del Dharma es kyō, el sutra.

Nichiren, Mahayana, Budismo Nichiren, Nichiren Shu


Comments

Popular posts from this blog

Liturgia de la Nichiren Shu - Libro del Dharma

Los tres refugios y el entrenamiento triple

El Camino Del Honrado Por el Mundo